Translated from
Edited and translated by
Edited by
Translated by
Translated from
Edited and translated by
Alyssa Gabbay
Edited by
Translated by
Written in 1294 as the introduction to a book of poetry, the Dībācha-yi dīvān-i ghurrat al-kamāl became a lauded work in its own right. Its author, Amir Khusraw Dihlavi (1253–1325), was a poet, historian, courtier, Sufi, and musician whose influence still resonates. In this extraordinary text, he defends poetry against its critics, especially religious scholars, while offering a bold system for understanding its forms and for mastering the art. Blending manifesto and autobiography, Khusraw recounts personal struggles and triumphs in a voice by turns aggrieved, proud, and humble yet always commanding.
More than a defense of poetry, the work makes audacious claims about its cultural power and about the central place of Persian poets in India. One of the earliest examples of literary criticism in Persian, it challenges assumptions about poetry, religion, and authority while opening a window onto the world of the Delhi Sultanate. Presented here in a new English translation with the Persian text in the Naskh script, Exquisite Things and Strange Wonders offers readers a vivid portrait of a poet who helped define the literary and intellectual landscape of his time.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.