Translated from

Hindi

The Epic of Ram, Volume 3

Tulsidas

Edited and translated by

Edited by

Translated by

Philip Lutgendorf

Translated from

Hindi

The Epic of Ram, Volume 3

Tulsidas

Edited and translated by

Edited by

Translated by

Philip Lutgendorf

The Epic of Ram presents a new translation of the Rāmcaritmānas of Tulsidas (1543–1623). Written in Avadhi, a literary dialect of classical Hindi, the poem has become the most beloved retelling of the ancient Ramayana story across northern India. A devotional work revered and recited by millions of Hindus today, it is also a magisterial compendium of philosophy and lore and a literary masterpiece.

The third volume details the turbulent events surrounding the scheming of Prince Ram’s stepmother, who thwarts his installation on the throne of Avadh. Ram calmly accepts fourteen years of forest exile and begins his journey through the wilderness accompanied by his wife, Sita, and younger brother Lakshman. As they walk the long road, their beauty and serenity bring joy to villagers and sages dwelling in the forest.

This new translation into free verse conveys the passion and momentum of the inspired poet and storyteller. It is accompanied by the most widely accepted edition of the Avadhi text, presented in the Devanagari script.

Overview

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

Read an Excerpt

The Epic of Ram, Volume 3
The Epic of Ram, Volume 3
Note: Responsive images should be disabled for "image__enlarged-size" for the max image quality when panning at zoom level 2.

Related Books

Subscribe for the latest offers and news from the Murty Library.

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.